23/06/2009

AUBE, la saga de l'Europe 219

– Tu t’inquiètes en vain ! Nous avons le Joyau. Notre unité ? Les dieux eux-mêmes la garantissent. Que pourrait-il nous arriver ?
– C’est vrai. Enfin, c’est mieux de bien parler. Laissons leur patois aux troisième caste – Il suffit que le bétail leur obéisse – et parlons comme les dieux et les héros... Tiens, ça m’a donné soif. Je reprendrais bien une corne. Elle est vide.
Kleworegs tendit l’hydromel au messager, pourtant déjà lesté d’abondance.
– Une poterie porteuse si tu veux ! Le medhu ne manque pas chez nous. Sers-toi et bois tout ton saoul. Ce n’est pas ça qui nous privera... Ta chevauchée t’a creusé l’estomac, reprends un peu de viande si tu n’as pas assez mangé. Tu es chez toi !
– Ceux que j’ai croisés n’ont pas exagéré ton hospitalité. Elle est digne de ton héroïsme et de tes triomphes. Mais quelque chose me ferait encore plus plaisir.
– Laisse-moi deviner... Fatigué comme tu l’es, ce n’est pas une servante... Tu veux dormir ? Non... Tu veux regarder le joyau pris aux Muets, et voir s’il est tel que notre messager vous l’a décrit. Tu veux voir le k’rawal... Je ne me trompe pas ?
– Non... À Kerdarya, les bhlaghmenes, sur ma suggestion, nous ont montré un bijou fait, je crois, de la même substance. Ton envoyé pense l’avoir reconnu... Non, il en est sûr. Je l’ai bien regardé. Il est gros comme l’ongle du petit doigt. C’est leur seul de ce genre. Ils l’ont dédié à Dyeus Pater pour sa couleur soleil. Le tien, selon lui, ferait cent fois sa taille. Il tiendrait le mal captif en son sein. Montre-le moi. Je te dirai s’il est ce qu’ils attendent.
– Suis-moi !

21/06/2009

AUBE, la saga de l'Europe 218

Un guerrier entra. Il lui parla très vite. Il répondit de même. Le messager les regarda tour à tour, l’air interrogateur. Il s’en étonna.
La raison de ses sourcils froncés et de son expression d’intense réflexion ? Il les avait écoutés, et n’avait rien compris. Il avait dû être indiscret. Sans doute usaient-ils d’un langage secret quand ils se disaient de choses dont un étranger n’avait pas à connaître ?
– Penses-tu ! Bien sûr que non ! Qu’aurions-nous à cacher ? Nous avons discuté dans le patois d’ici.
Furieux, et d’autant plus qu’il avait partagé sa faute, il se tourna vers qui l’avait interpellé :
– Es-tu fou ? Crois-tu honorer un hôte en parlant devant lui comme le dernier troisième caste ! ?
Pour prouver sa bonne foi, il répéta ses paroles comme le messager aurait dû l’entendre. Il saisit, jusqu’au dernier mot, la mystérieuse conversation. Comment avait-elle pu lui échapper du premier coup ? C’était si évident. Il n’était pas permis d’être aussi bête. Il employa la langue des hymnes et des épopées, que chaque guerrier sait, pour lui dire les raisons de son étonnement et de sa gêne.
– Oui, ça va. Vous parliez trop vite, tous les deux. Pourquoi dites-vous donc essu akwas au lieu de esus ekwos ? Remarque, c’est pire, au levant. J’y étais la dernière saison chaude. Là-bas, ils disent swu aswas. Au couchant, je les comprends mieux. C’est so ekoos. Dieux merci, nous, bien nés, utilisons la langue noble ; mais nos paysans du midi ne peuvent pas parler avec ceux du couchant, et c’est réciproque. Tu as eu raison de reprendre ton homme. Nous ne devons pas parler comme eux... Sinon, un jour, nous ne nous comprendrons plus. Tout frères que nous nous sentirons, nous ne saurons nous le dire. Nous finirons par nous combattre. Vous avez vu. J’ai dû vous faire répéter... Que deviendra notre unité si ça continue... Enfin, tant que le medhu restera le medhu, nous aurons toujours un point d’accord.
Kleworegs voulut effacer son incongruité. Il reprit la balle au bond.

17/06/2009

AUBE, la saga de l'Europe 217

Il s’y attendait. Il était prêt. Il pouvait partir. Tout était calme. Les greniers étaient pleins, le bétail gras. Il n’y avait que les nouveau-nés à tenir à l’œil. Ils étaient en parfaite santé, poussaient que c’en était un plaisir. Swensunus épuisait le lait de sa mère ; Premenos, celui de sa nourrice. Elle avait donné le jour à un enfant mort-né et débordait de lait quand l’épouse du bhlaghmen, malgré son énorme poitrine, n’arrivait pas à allaiter. Le fils de Pewortor, lui, désespérait sa mère, enfin remise. Il avait toujours faim. Cela ne gênait pas sa croissance. Il grandissait à vue d’œil, comme bourgeon au sortir de la mauvaise saison. Rien ne les retenait. Ils n’auraient, en revanche, que des avantages à partir. La remise des plus belles pièces du butin au grand trésor était un devoir. Elle était surtout la certitude de dons splendides. Pour chaque objet exceptionnel de beauté ou de rareté, sans rien de magique ou de sacré, ils recevraient un superbe étalon, orgueil des écuries royales. Pourquoi pas, et ce n’était pas vain optimisme, un petit troupeau ou la donation d’une terre, voire d’un fief étendu, source, pour eux et leur lignée, de renom et de prestige. Le k’rawal était sacré, peut-être plus. Ils avaient tout à espérer.
Il se mettrait en route sans tarder. Ses hommes ne perdraient eux non plus pas un instant.
Un guerrier entra. Il lui parla très vite. Il répondit de même. Le messager les regarda tour à tour, l’air interrogateur. Il s’en étonna.
La raison de ses sourcils froncés et de son expression d’intense réflexion ? Il les avait écoutés, et n’avait rien compris. Il avait dû être indiscret. Sans doute usaient-ils d’un langage secret quand ils se disaient de choses dont un étranger n’avait pas à connaître ?
– Penses-tu ! Bien sûr que non ! Qu’aurions-nous à cacher ? Nous avons discuté dans le patois d’ici.
Furieux, et d’autant plus qu’il avait partagé sa faute, il se tourna vers qui l’avait interpellé :

15/06/2009

AUBE, la saga de l'Europe 216

Il devait reprendre ce souffle, se remettre de ses fatigues. Il accepta volontiers de boire à la corne d’hydromel, fit comprendre qu’il ne refuserait pas de se restaurer. Kleworegs lui tendit un cruchon plein. Il le reçut avec ferveur. Il le souleva au-dessus de sa bouche et but à la régalade, en grandes gorgées, sans prendre le temps de savourer. Il avait grand appétit. Le roi fit apporter, avant même qu’il ne le demande, provende plus solide. Pour l’encourager, il y picora devant lui. L’invite était claire. Il prit à son tour des lèches de venaison, à pleines poignées. Il était gros mangeur. Leur minceur l’aurait fait, n’eût été leur abondance, grogner. Les fines tranches, fort goûteuses, convenaient tout à fait à sa bouche édentée. Il les engouffra. Le plaisir illuminait ses traits. Leur goût de faisandé et de fumage était prononcé. C’était de la vraie nourriture de guerrier. Elle donnait un sang lourd et épais, séant à merveille à l’homme né pour le combat. Tout ce gibier englouti, il reprit son cruchon. Il avala quelques gorgées d’hydromel pour à le faire passer. Il se gratta la gorge. Il parlerait sans s’interrompre.
– Le roi des rois et le conseil des prêtres d’Aryana te veulent à Kerdarya, notre sanctuaire, pour y déposer au trésor le miroir de bronze et y amener ton joyau. S’il est ce que ton messager a dit, un autel et un temple seront érigés en son honneur. S’il n’a pas fait erreur, ni exagéré, ni rêvé, il leur en a révélé assez pour qu’ils aient reconnu en ta gemme notre protecteur et notre talisman, l’image du soleil tout puissant, le symbole de l’homme brillant et clair emprisonnant à jamais son ennemi à la face sombre, de Dyeus Pater ne permettant jamais à Akmon de surgir quand il règne, de l’impossibilité pour l’astre noir, manifestation maléfique du firmament, de venir jamais dévorer l’œil du jour. Tant que nous la posséderons, aucun malheur ne nous frappera. Venez, toi, ton bhlaghmen et le guerrier qui s’en est emparé, recevoir vos justes récompenses, aimés de Bhagos et de Thonros ! Soyez vite prêts ! Kerdarya vous attend. Les prêtres chantent les hymnes, les sanctuaires sont ouverts pour l'accueillir.

14/06/2009

AUBE, la saga de l'Europe 215

Personne n’avait eu une meilleure idée. Le roi des rois en avait distingué l’auteur. Il lui avait confié l’étendard d’Aryana et la mission d’inviter les inventeurs du joyau. Plus de doute ! C’était le Signe. En récompense anticipée, il avait remis au blessé un torque de cuivre et une nouvelle lame. Elle remplacerait celle laissée en gage. On les avait ensuite emmenés au temple de Dyeus Pater. Les prêtres avaient fouillé longtemps pour retrouver la pierre-soleil. Ils l’avaient examinée tout leur saoul. Le chevaucheur envoyé vers Kleworegs s’imprégnait de sa vision. Il interrogeait le prêtre qui l’avait retrouvée sur ce qu’on en savait. Le blessé la scrutait avec la même intensité. Oui, le petit bloc brillant du temple ressemblait un peu au joyau saisi aux Muets. Le chevreau nouveau-né ressemble bien au plus puissant aurochs. Cela suffisait. Kleworegs avait trouvé ce qu’ils attendaient. Le messager devait partir sans délai, crevant sa bête s’il le fallait. Tant pis si, en dernier ressort, ils étaient déçus. Mieux valait se tromper par optimisme exagéré que le laisser passer par goût morbide du doute.
Il avait suivi ses ordres. On lui avait confirmé sa mission. On avait vérifié sa connaissance parfaite du message. On pouvait compter sur lui. Il avait bondi sur son char. Il avait roulé sans relâche... Il était, à quelques pas sans doute du Joyau, prêt à délivrer son message. Il changerait, si le roi et les prêtres ne s’étaient pas mépris sur lui, le destin des hommes.
Encore quelques instants avant de parler, le temps que son souffle s'apaise. Son débit serait moins haché. Il trouverait le ton juste pour rendre à ses hôtes la solennité et le poids de ses mots. Encore ne les prendraient-ils que si le joyau était bien ce qu’il semblait, une immense pierre-soleil ou une substance plus rare encore. Un messager ne pouvait mentir. Les prêtres qui avaient jugé sur sa description de son caractère sacré ne pouvaient se tromper... Mais si la maladie l'avait fait délirer ? Puisse-t-il ne pas être déçu !